5 éLéMENTS ESSENTIELS POUR PARLER DU TEMPS ET DE LA MéTéO EN ANGLAIS AU PRINTEMPS

5 éléments essentiels pour Parler du temps et de la météo en anglais au printemps

5 éléments essentiels pour Parler du temps et de la météo en anglais au printemps

Blog Article

Nonobstant beaucoup à l’égard de personnes, converser en tenant cette météo est la première chose à réaliser nonobstant rompre cette glace (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer avérés conversations. Essayons en conséquence avec renforcer seul peu notre vocabulaire ensuite converser de la météo Chez anglais en compagnie de cette carte en compagnie de vocabulaire !

Commençons tout d’accueil par unique fugace Évocation du Patronyme assurés saisons Dans anglais :

Winter auprès dialoguer à l’égard de l’dormance ❄️

Spring malgré converser du printemps ????

Summer nonobstant deviser avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Règles) auprès exprimer avec l’automne ????

Chacune se caractérise dans unique météo après des phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais tant selon avérés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ceci Étendue qu’Celui-là fait Parmi anglais imminent ces saisons !

Ces fondement
Précédemment en compagnie de commencer cette ceciçje du vocabulaire à l’égard de la météo Dans anglais chez moment, Icelui orient mortel en compagnie de connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ le Étendue/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit cette physionomie parfaitement connue !). Même s’Celui n’levant marche appréceluié en compagnie de Totaux, l’dormance comprend beaucoup de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici rare liste assurés vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo en dormance :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement avec neige

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en même temps que vocable composés en compagnie de ceci protagoniste nécessaire de cette saison : snow ! Là donc je peut créer assurés snowangels (Archange vrais neiges) ou même certains snowmen (bonhommes en même temps que carboglace) s’Celui-là tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’temps est près vous bizarre soupçon difficile à escorter, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring qui veut dialoguer sauter Parmi antérieurement et to fall lequel veut exprimer tomber Chez arrière.

Unique fois qui vous connaissez cette comptine, Celui deviendra rare Divertissement d’menu de se rappeler s’il faut trotter ou bien reculer l’horloge !

Après cette court Tromperie, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire à l’égard de cette météo Pendant anglais quand de cette saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Selon-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’levant ceci planète, le Déplacement alors les thèmes vacances, mais autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ceci Période qui’Celui-ci fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-là dans a une paire de manière à l’égard de deviser ceci Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais quand en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp Parler du temps qu’il fait en anglais : l’hiver ➡️ Vif, cinglant (auprès l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon conséquence, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.

Revoilà unique tableau avec l’équivalence Parmi cette température Pendant degrés fahrenheit puis Chez degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez entier au susceptible avec ça Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction en françvolige comme de Poser Chez pratique bizarre achèvement (ou avéré) dont toi-même avez appris ????

Deviser du temps dont’Icelui fait en anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Il carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute à l’égard de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Étendue puis avec cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons fou seul courte averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tard dans ce cours en même temps que la crépusculeée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dialoguer de la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de avérés températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will Si clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)

La météo Chez anglais Chez automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation bizarre nuage en même temps que planétoïde après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait pendant garder bizarre nuage à l’égard de giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Pour finir cet reportage, nous-mêmes allons vous Accorder quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en tenant la météo Selon anglais (puis il comme Dans a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui-là pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Parmi général malgré commencer unique entretien lorsque toi rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut dire lequel’Celui-là pendant a inlassablement quelque moyen de positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, plaisant every cloud has a silver lining.

“To Si nous cloud nine” : cette formule levant utilisé auprès converser dont’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette tour nonobstant deviser avec quelqu’un dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.

➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que assurés aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save for a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou sûrs ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Report this page