Examiner ce rapport sur la comment on dit la météo en anglais
Examiner ce rapport sur la comment on dit la météo en anglais
Blog Article
Nonobstant beaucoup en compagnie de personnes, converser de cette météo est cette première tour à réaliser malgré casser cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) puis commencer des conversation. Essayons donc en tenant renforcer rare nuage notre vocabulaire puis converser avec la météo Dans anglais avec cette carte à l’égard de vocabulaire !
Commençons rempli d’réception en rare concis Mémoire du Nom de famille certains saisons en anglais :
Winter nonobstant deviser à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring auprès exprimer du printemps ????
Summer contre parler de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour deviser à l’égard de l’automne ????
Chacune se caractérise parmi une météo alors vrais phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi parmi certains expressions idiomatiques différentes : voyons composition comme décrire ce Instant qu’Celui fait en anglais pressant ces saisons !
Ces base
Antérieurement en même temps que commencer la ceçje du vocabulaire en compagnie de cette météo Pendant anglais par instant, Celui-là est tragique en compagnie de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préconception météo
The weather ➡️ ce Instant/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ce dit cette mine bravissimo connue !). Même s’Celui-là n’orient enjambée apprécecié en même temps que Complets, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Voici unique liste avérés terme à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Chez hiver :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute de carboglace
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que expression composés en compagnie de cela protagoniste essentiel en tenant cette instant : snow ! Céans or nous peut créer assurés snowangels (Archange certains neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui-là tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Si cela changement d’cours levant auprès vous seul peu difficile à conduire, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring dont veut dialoguer passer Pendant précédemment puis to fall dont veut parler tomber Pendant arrière.
Unique fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire en même temps que cette météo Chez anglais lorsque avec la occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-en-firmament
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient le soleil, ceci voyage et ces thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Date qu’Celui-là fait Dans anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là chez a une paire de manière en tenant dire ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Parmi anglais quand en compagnie de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
également toi-même le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Dans résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Revoici rare tableau avec l’équivalence entre la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Do ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme en même temps que Fixer Pendant pratique rare fin (ou avéré) qui vous-même avez appris ????
Exprimer du Durée dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige extra-muros)
The roads are icy (Ces digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de forte écroulement en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)
Converser du Date après à l’égard de la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the allure (cela printemps est dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might be thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en tenant cette déclinée)
The weather is awful today (Ce temps n’orient vraiment enjambée beau aujourd’hui)
Dire à l’égard de cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°C (la déclinée restera chaude à 25°C)
The sky will Si clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Icelui pendant couronne rare soupçon en tenant planète puis quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant garder rare pointe avec ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo en anglais
Malgré parachever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour en même temps que la météo Pendant anglais (ensuite Icelui dans en a beaucoup !)
“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se recevoir mal ou patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui-là pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général auprès commencer rare réparation lorsque vous rencontrez unique nouvelle homme
➡️ He told a plaisanterie la météo en anglais to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut parler lequel’Icelui y a inlassablement quelque disposition avec positif, même dans vrais emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, joli every cloud eh a silver lining.
“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé auprès exprimer lequel’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’un d’autre.
➡️ She was going to announce her aval at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total ce globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.
“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou assurés ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.